Залізничники передали оригінал і переклад, але, як виявилося у поїзді, Борис Джонсон читає українською
У відповідь на лист Джонсона до всіх українських дітей залізничники передали йому лист і фото від шестирічного Іллі, евакуйованого з Маріуполя. Про це повідомили в Укрзалізниці.
Працівники залізниці передали Джонсону оригінал листа та переклад. Згодом виявилось, що Джонсон читає українською.
«Прем’єр-міністр завітав на виставку «Рятуючи майбутнє» про мільйон дітей, відправлених залізницею до безпеки під час війни. Залізничники скористалися нагодою і у відповідь на травневий лист пана Джонсона до всіх українських дітей передали йому лист і фото від 6-річного Іллі, евакуйованого з Маріуполя. Передали оригінал і переклад, але, як виявилося у поїзді, пан Борис читає українською!», – йдеться у повідомленні.
Вони переносять війну туди, звідки вона прийшла На цих кадрах — бійці 1-го окремого центру…
Залізо має воювати. Людина — жити й перемагати. Наземні роботизовані комплекси — це технологічна перевага,…
Морська піхота — це про характер, витримку й готовність діяти там, де найважче.Тут немає випадкових…
Безпілотні системи - це очі війська, його точна міць і смертельний вирок для ворога. Пілоти…
«Я відчуваю себе на своєму місці» Бо в Третьому корпусі кожен може розкрити свою роль…
‼Історія порятунку коханої людини на полі бою! 🔺Будь як “Сирена” і приєднуйся до батальйону безпілотних…