Мовному питанню останнім часом приділяють так багато уваги, що іноді це переходить всі можливі межі здорового глузду – квоти на радіо, ретельне вивчення предмету у школі, обов’язкове володіння “солов’їною” для касирів супермаркетів. І в цьому немає нічого поганого. Якби не конфлікти, що яскраво показують – до тотальної українізації, на жаль, ще далеко, передає Корупція.Інфо
Свідком подібної ситуації став нещодавно відомий гуморист та волонтер Сергій Притула. В аеропорту Бориспіль він помітив групу іноземців, швидше за всього – громадян США. Порозумітися із ними співробітникам ніяк не вдавалося, поки неочікувано не підійшла “допомога”:
“Потім одна дівчина питає: “хау ту сей сенк*ю ін йо ленгвідж?”.Чувак: “спасібо”. Америкоси всі разом: “Спасібо”, – приблизно такою була ця коротка, але кумедна розмова.
Насправді, Притула завжди доволі лояльно ставився до російськомовних українців. І навіть не тому, що його дружина Катерина – уродженка східного регіону. Тільки тепер у властивій йому іронічній манері пояснив, чому саме:
“Я ніколи не торпедую мовне питання, бо на жаль чи на щастя, маю як купу україномовних засранців, так і купу російськомовних адекватів навколо себе. Приблизно в тих самих пропорціях, як і російськомовних засранців і україномовних адекватів”.
Згадався гумористу і випадок у магазині Монреалю. Акцент Притули продавчиня не могла не помітити, одразу перепитала, звідки він родом. Ламаною англійською, як міг, розповів про себе. На що жінка відреагувала неочікувано – мовляв, знаю Україну, це ж частина СРСР, правда?
Стриматися було складно: справді, дивно, коли твою незалежну батьківщину досі називають “радянською”. Відлуння цих подій збіглися і з інцидентом,що застав Притула в столичному аеропорту:
“І от один бориспільський засранець зробив все, щоб 6 американських туристів були переконані, що українською “Сенк’ю” буде “спасібо”. І коли вони будуть чути від росіян “спасібо”, вони не будуть бачити різниці між одними і другими”, – бідкався шоумен.
Не оминула увагою цей випадок у першу чергу українська діаспора – у коментарях Притулу засипали історіями із власного досвіду про те, хто і як намагався порозумітися з іноземцями, та чим це закінчилося.
Мене звати Артем, позивний «Єбош». Я – оператор БПЛА 5 окремої штурмової Київської бригади. У…
Можливо — на емоціях. Можливо — від втоми. Можливо — тому що в якийсь момент…
Ми шукаємо людей, які готові долучитися до нашої команди. Ти можеш обрати напрямок служби, що…
Ми не просто тримаємо оборону — ми стаємо майстрами своєї справи. Кожен вибух на полігоні,…
Скандал із блогеркою Юлією Вербою, яка разом зі своїм обранцем “пожартувала”, залишивши офіціанту чайові російськими…
На початку грудня, після поїздки до шелтера «Місто добра», я сказав прямо: жодних відписок і…