Categories: Шоу-біз

Маю як купу україномовних засранців, так і купу російськомовних адекватів”: Сергій Притула розбурхав Мережу своєю новою заявою

Мовному питанню останнім часом приділяють так багато уваги, що іноді це переходить всі можливі межі здорового глузду – квоти на радіо, ретельне вивчення предмету у школі, обов’язкове володіння “солов’їною” для касирів супермаркетів. І в цьому немає нічого поганого. Якби не конфлікти, що яскраво показують – до тотальної українізації, на жаль, ще далеко, передає Корупція.Інфо

Свідком подібної ситуації став нещодавно відомий гуморист та волонтер Сергій Притула. В аеропорту Бориспіль він помітив групу іноземців, швидше за всього – громадян США. Порозумітися із ними співробітникам ніяк не вдавалося, поки неочікувано не підійшла “допомога”:

“Потім одна дівчина питає: “хау ту сей сенк*ю ін йо ленгвідж?”.Чувак: “спасібо”. Америкоси всі разом: “Спасібо”, – приблизно такою була ця коротка, але кумедна розмова.

Насправді, Притула завжди доволі лояльно ставився до російськомовних українців. І навіть не тому, що його дружина Катерина – уродженка східного регіону. Тільки тепер у властивій йому іронічній манері пояснив, чому саме:

“Я ніколи не торпедую мовне питання, бо на жаль чи на щастя, маю як купу україномовних засранців, так і купу російськомовних адекватів навколо себе. Приблизно в тих самих пропорціях, як і російськомовних засранців і україномовних адекватів”.

Підтримай нашу сторінку в Facebook.

Згадався гумористу і випадок у магазині Монреалю. Акцент Притули продавчиня не могла не помітити, одразу перепитала, звідки він родом. Ламаною англійською, як міг, розповів про себе. На що жінка відреагувала неочікувано – мовляв, знаю Україну, це ж частина СРСР, правда?

Стриматися було складно: справді, дивно, коли твою незалежну батьківщину досі називають “радянською”. Відлуння цих подій збіглися і з інцидентом,що застав Притула в столичному аеропорту:

“І от один бориспільський засранець зробив все, щоб 6 американських туристів були переконані, що українською “Сенк’ю” буде “спасібо”. І коли вони будуть чути від росіян “спасібо”, вони не будуть бачити різниці між одними і другими”, – бідкався шоумен.

Не оминула увагою цей випадок у першу чергу українська діаспора – у коментарях Притулу засипали історіями із власного досвіду про те, хто і як намагався порозумітися з іноземцями, та чим це закінчилося.

annashchesna

Recent Posts

⚡️ Повернувся в стрій, щоб знищувати ворога

Мене звати Артем, позивний «Єбош». Я – оператор БПЛА 5 окремої штурмової Київської бригади. У…

5 днів ago

Ти пішов у СЗЧ.

Можливо — на емоціях. Можливо — від втоми. Можливо — тому що в якийсь момент…

1 тиждень ago

⚡️ Стань частиною 5 штурмової бригади!

Ми шукаємо людей, які готові долучитися до нашої команди. Ти можеш обрати напрямок служби, що…

1 тиждень ago

Твоя підготовка — твоя перевага! 👊🇺🇦

Ми не просто тримаємо оборону — ми стаємо майстрами своєї справи. Кожен вибух на полігоні,…

2 тижні ago

Рублі, Медведчук і Верба: чи готується інформаційний ґрунт для заходу рф в Івано-Франківськ?

Скандал із блогеркою Юлією Вербою, яка разом зі своїм обранцем “пожартувала”, залишивши офіціанту чайові російськими…

2 тижні ago

Там, де поруч із дитиною смерть, хтось не виконав свій обов’язок

На початку грудня, після поїздки до шелтера «Місто добра», я сказав прямо: жодних відписок і…

2 тижні ago