Український алфавіт можуть змінити: чиновники вирішують яким чином

Серед українських чиновників і дипломатів розгорнулася чергова дискусія з приводу переведення алфавіту з кирилиці на латиницю. Розмови почалися після рішення Казахстану повністю відмовитися від кирилиці.

 

 

Що може дати перехід на латинський алфавіт українцям? Це наблизить Україну до європейських країн, так як латиниця лежить в основі писемності більшості країн ЄС. Тобто, комунікація між Україною та іншими країнами спроститься.

Відзначимо, в Україні вже здійснювали спроби переходу. Так, ще в першій половині позаминулого століття український етнограф Йосиф Лозинський опублікував статті “Про запровадження польського алфавіту в російській (українській) писемності”.

Підтримай нашу сторінку в Facebook.

“Кожен народ буде читати український лист на латиниці, за правилами свого правопису. І буде створювати з українських слів незрозумілу нісенітницю, страшну для вуха українця. Звідси з’явиться не зовсім правильне враження про українську мову”, – писав він про ініціативу Лозінського літератор Маркіян Шашкевич.

Загалом, у цього питання яскрава багатовікова історія, в якій круто зміксовані амбіції сусідніх держав, української інтелігенції і політика.

Однак Україна поки все ще далека від такої мовної реформи.

Доведеться міняти гігантський обсяг документації, карт тощо, а це виллється в багатомільйонні витрати і кілька років роботи.

Мінусів буде багато

Незважаючи на популярність теми, Україна поки все ще далека від такої мовної реформи. Велика частина громадян може опиратися.

В нашій країні, тим не менш, вже існують неурядові ініціативи. Так, у квітні 2017-го активісти порталу “На часі” опублікували “Маніфест української латиниці”, де був представлений новий варіант переведення української мови на латинський алфавіт. Уніфікований алфавіт допоможе в майбутньому легше освоїти англійську мову.

А філолог-славіст Андрій Берташ впевнений, що з 25 літер латиниці не створять систему, яка адекватно передасть українську фонетику. Пам’ятаємо про Я, Ю, Є, Ї-Ї.

В іншому він згоден з думкою Шашкевича:

“Адепти латиниці забувають, що головне призначення правопису адекватна передача на письмі фонетики. Тут латиниця програє кирилице, створеної пізніше латинського алфавіту, і, з точки зору графіки, практично ідеальна кожному звуку відповідає своя буква”.

Підхопив ідею про перехід на латинську абетку глава МЗС Павло Клімкін.

annashchesna

Recent Posts

Історія порятунку коханої людини на полі бою!

‼Історія порятунку коханої людини на полі бою! 🔺Будь як “Сирена” і приєднуйся до батальйону безпілотних…

1 день ago

Фейк про «підготовку Україною заворушень у Будапешті»

Центр фіксує російську інформаційно-психологічну операцію, спрямовану на дискредитацію України напередодні виборів в Угорщині. У соцмережах…

3 тижні ago

«Допомога» від окупантів: військові рф з Республіки Тива профінансували українські дрони

Батальйон «Nachtigall» Сил безпілотних систем ЗСУ висловлює щиру вдячність Службі безпеки України за проведення масштабної…

3 тижні ago

СБУ, ФБР та правоохоронні органи ЄС викрили гру рф на масштабному шпигуванні за громадянами ЄС, США та України через «хакнуті» Wi-Fi роутери

Служба безпеки спільно з ФБР, контррозвідувальними органами Республіки Польща та правоохоронними органами ЄС провела скоординовану…

3 тижні ago

Бути військовим – честь і повага!

Бути військовим – честь і повага! Військовослужбовці 55-ї окремої артилерійської бригади «Запорізька Січ» на зустрічі…

1 місяць ago

Позивні народжуються по-різному — із жарту, випадку чи характеру, але з часом стають більшими за слова.

Позивні народжуються по-різному — із жарту, випадку чи характеру, але з часом стають більшими за…

1 місяць ago