В Ісландії заборонили називати дітей популярним серед слов’янських народів грецьким ім’ям Андрій. Як повідомляють місцеві ЗМІ, ім’я не потрапило в список дозволених імен – запит про його внесення до спеціального національного реєстру відхилив ісландський державний комітет з особистих імен.
Як пояснюють іноземні журналісти, таким чином в країні намагаються зберегти чистоту мови – іноземні слова, включаючи власні імена, жителі Ісландії не запозичувати безпосередньо, а наділяти в нову форму, що відповідає нормам і правилам їх мови.
Ім’я Андрій відхилили через те, що його закінчення в написанні Andrej не відповідає правилам ісландської мови. Комітет зробив висновок, що для передачі відповідних звуків потрібно було вибрати написання Andrei або Andrey.
Ймовірно, саме в такому вигляді ім’я і внесуть до реєстру, в якому на цей момент є вже п’ять інших варіантів імені Андрій, використовуваних представниками різних народів: Андреана, Андреас, Андей, Андрес і власне ісландський.
Вони переносять війну туди, звідки вона прийшла На цих кадрах — бійці 1-го окремого центру…
Залізо має воювати. Людина — жити й перемагати. Наземні роботизовані комплекси — це технологічна перевага,…
Морська піхота — це про характер, витримку й готовність діяти там, де найважче.Тут немає випадкових…
Безпілотні системи - це очі війська, його точна міць і смертельний вирок для ворога. Пілоти…
«Я відчуваю себе на своєму місці» Бо в Третьому корпусі кожен може розкрити свою роль…
‼Історія порятунку коханої людини на полі бою! 🔺Будь як “Сирена” і приєднуйся до батальйону безпілотних…