facebook

Позначені: написання англійською

В мережі набуває популярності флешмоб “kyiv not kiev”

Kyiv – правильна транслітерація з української мови назви столиці України відповідно до UNCSGN (United Nations Conferences on the Standardization of Geographical Names) і UNGEGN (United Nations Group of Experts on Geographical Names). “Панове, давайте разом придумаємо...